Представленные ниже пары смысловых оппозиций – ментальные формы – представляют собой «ловушки» на определенное психическое содержание, формирующее качество той или иной операции человеческого сознания. Эти формы задают определенный образ действия для субъекта, настройку на это действие. В этом смысле их можно считать универсальными операциями деятельности, в первую очередь – нестандартизированной деятельности.
Глаголы дают возможность подключать метафоры в ходе обучения различным видам нестандартизированнйо деятельности, и в частности созданию медиатекста. Так, использовать глагол «держать» дает возможность понять смысл формулы «держать фокус» через физическое действие, например, «держать, тянуть леску», а «отпустить фокус» – это все равно что «отпустить леску». Глаголы служат "мостом" к привлечению нужного – в понимании или непосредственно в действии – субъекту смысла. Механизм действия смысловых оппозиций относится к стратегии осознания, поскольку метафора всегда задает иной (инородный исходному) контекст.
1. Общие установки на деятельность мышления
- Запускать процесс мышления – запускать другой процесс, например волю
- Мыслить (интерпретировать, описывать действительность) – медитировать (не интерпретировать, не описывать действительность)
- Опознавать (накрывать мышлением: колпачок вниз) – осознавать (ловить капли: колпачок вверх)
- Держать (фокус) – отпускать (фокус)
- Удерживать идеальный запрос на образ (точка разума) – уходить в иррациональное ощущение (за энергией)
- Вспоминать знание – выводить знание
- Применять чужой опыт – ориентироваться на свой опыт
- Использовать обстоятельства, ориентироваться на примеры – двигаться в мышлении за развитием абстрактной идеи
2. Операции с образом смысла
- Помещать образ смысла перед собой – нырнуть в глубину, в водоворот частиц образа смысла
- Соединять образы смысла (конъюнкция) – фокусироваться на одном образе, с возможностью экстраполировать смысл в новые контексты, субстраты
- Искать образ смысла – длить образ смысла
- Распознавать смысл на фоне – переключаться от смысла к фону
- Уходить в смысловые детали образа – абстрагировать
- Выделять новые ключевые детали – соединять имеющиеся ключевые детали с ключевыми запросами
- Менять ракурс, модальность, бытие, контекст элемента – заменять сам элемент
- Придать глубину, объем смыслу – придать смыслу контрастность и резкость
3. Операции со смыслами
- Перебирать (пересматривать) смыслы – ставить, утверждать смыслы на позиции
- Менять местами смыслы на позициях (инверсия) – менять местами позиции для смыслов
- Дивергенция – конвергенция
- Анализировать, сравнивать, искать соответствия и различия – синтезировать, объединять
- Определять последовательность смыслов, «сдавать из колоды» – «цеплять» смыслы к внешней структуре (например к структуре предложения)
- Дизъюнкция (удержание альтернативных смыслов) – номинация (отказ от вариативности смысла)
- Диффузия, рассеивание смыслов (в качестве агентов актуализации новых контекстов) – концентрация, уплотнение, выдавливание лишнего из информационного потока
- Создавать из смысловых элементов структуру – реконструировать смысловые элементы в структуре: синтаксические, семантические и логические тропы
4. Управление вниманием
- Насторожиться и вовремя остановиться в нужный момент – не останавливаться в мышлении, не отвлекаться
- Ориентироваться в данном контексте – менять контексты ориентировок
- Войти в поток и слиться со смыслом – позволить вниманию бесцельно бродить
- «Выжигать» правду в реальности – двигаться в тумане, через драйв приключения в смыслах, через ощущение неизвестности, признавая конечную непознаваемость смысла
- Искать ритм для мышления – уйти в точку концентрации
- Цепляться за внешние знаки – выталкивать знаки из глубины своего сознания
- Разворачивать смыслы из символа – сворачивать смыслы в символ
- Воспринимать сукцессивно – воспринимать симультанно
5. Работа с информацией
- Держаться рядом со знанием, следить за знанием – атаковать знание
- Сгонять смыслы в стадо (интеграция) – распускать стадо, чтобы удобнее было ловить отдельный смысл (дезинтеграция)
- Интегрировать неожиданные данные – пропускать ненужную информацию
- Представить на местном уровне – представить тотально
- Двигаться дальше – убеждаться в завершении
- Обесточивать связи смысла (обезличивать информацию) – прослеживать смысловые связи, ведущие в другие контексты (видеть за смыслом намерения и мотивы)
- Использовать шаблон – создать схему
- Открывать периметр информации (расширять пространство борьбы за знание) – закрывать периметр информации (сужать пространство борьбы за знание)
6. Поиск данных
- Использовать ловушки (позиции в схеме или в структуре) – использовать ассоциации
- Использовать союзников в информационном поле – действовать самостоятельно
- Пройти сквозь и направиться прямо к цели – пойти в обход
- Ответить на вызов – сформировать запрос
- Использовать данные смыслы – привлекать новые (феноменология)
- Добираться до смысловой вехи (карабкаться вверх) – лететь не разбирая дороги с целью просто продвинуться вперед (катиться вниз)
- Запрашивать нужную информацию, создавая для этого жизненную необходимость – открываться новой информации
- Разбрасывать камни-смыслы – собирать камни-смыслы
7. Коммуникация со смыслом
- Следовать глубине знака (уходить в ряд символа) – упрощать знак для его выражения (коммуникации)
- Выделять главное в соответствии с замыслом – предлагать смыслу раскрыть себя независимо от твоего замысла
- Приказать увидеть суть – попросить увидеть возможность
- Угадывать смысл – ждать появления смысла
- Проверять смысл на точность – проверять смысл на принадлежность
- Схватить и не отпускать – мягко отделить смысл от себя
- Адаптировать – гнуть свою линию
- Обеспечивать равенство исходных позиций – задавать приоритеты
8. Личный выбор
- Рационализировать – избегать рациональных привязок
- Преодолеть внутренний барьер – исследовать внутренний барьер
- Пересмотреть ошибку – увидеть в ошибке новые возможности
- Раскрыть заложенное (редактор) не испортив исходный смысл – изменить исходный смысл (автор)
- Мыслить по красоте – мыслить по науке
- Использовать альтернативный вариант, план – остаться в пределах изначального плана
- Обманывать собственные ожидания – верить в ход мысли
- Искать правду (джняни) – отдаться потоку информации (бхакти)
Например, в области технологии конвергенция известна, как возможность доступа к различным сервисам через одно и то же устройство или способность различных сетевых платформ позволять отправлять и получать похожие сигналы. Противоположность — дивергенция или разделение. Дивергенция — это термин, который имеет несколько значений в зависимости от контекста. Например, постепенное разделение двух или более линий называется дивергенцией. Также дивергенция — это расхождение во мнениях.
|